Woe to You Translators and Religious Leaders

Woe to You Translators and Religious Leaders

WOE TO YOU, TRANSLATORS AND RELIGIOUS LEADERS, HYPOCRITES. For by deception you are shutting up the Kingdom of Heaven before men: for you yourselves are not entering, neither do you allow them that are entering to go in. (Based on Matthew 23:13)

Using the Kingdom Parables to Find the Kingdom: “This will be an exercise in reasoning. To warm-up your mind please read carefully the following meaningful quote:

Jack and Jill Went up the hill
To fetch a pail of water.
Jack fell down and broke his crown
And Jill comes tumbling after.

Now, you’re probably thinking to yourself, “What’s so ‘meaningful’ about a silly nursery rhyme some ancient poet conjured up for small children? Our teachers recited it to us, and we memorized it. But, there was never any particular meaning or message in it. This little boy and girl went up a hill to get some water. They both fell down in the process. End of story. Time to move on to something more important.”

However, consider the Jack and Jill story as an example of how we become indoctrinated. We were given the Jack and Jill story as a meaningless rhyme. So we accepted it as such. We know it, but it means nothing. When the subject of Jack and Jill comes up, we always think about it in that context, just as we learned as children.

Our teachers call this “the learning process.” But, was it really learning, or mere memorization and mental desensitisation?